728x90
반응형
SMALL
이번 블로그에서는 사무실 점검에 대한 불안감을 주제로 한 대화를 통해 유용한 영어 표현들을 살펴보겠습니다. 이 표현들은 일상적인 대화에서 자주 사용되며, 사무실 환경에서의 긴장감이나 불안감을 표현하는 데 도움이 됩니다. 각 표현에 대한 예문과 해석을 통해 그 사용법을 이해해 보겠습니다.
1. Did you hear about the surprise inspection next week?
세리나가 마유에게 다음 주에 있을 불시 점검에 대해 이야기합니다. 이 표현은 누군가에게 새로운 소식을 전할 때 유용하게 사용됩니다.
예문
- Did you hear about the new project starting next month?
- 해석: 다음 달에 시작하는 새로운 프로젝트에 대해 들었어?
- Did you hear about the changes in the company policy?
- 해석: 회사 정책의 변화에 대해 들었어?
- Did you hear about the team-building event next week?
- 해석: 다음 주 팀 빌딩 행사에 대해 들었어?
- Did you hear about the promotion opportunities available?
- 해석: 이용 가능한 승진 기회에 대해 들었어?
관련 자료
- YouTube: English with Lucy - Asking Questions (예시 링크)
2. Again? They always keep us on our toes with those!
마유는 점검 소식에 불만을 표하며, 점검이 항상 긴장감을 유지하게 한다고 말합니다. 이 표현은 누군가를 항상 준비된 상태로 유지시키는 상황에서 사용됩니다.
예문
- The unexpected meetings always keep us on our toes.
- 해석: 예상치 못한 회의는 항상 우리를 긴장하게 해.
- The manager's surprise visits keep the team on their toes.
- 해석: 매니저의 불시 방문은 팀을 긴장하게 만든다.
- The constant changes in the project keep us on our toes.
- 해석: 프로젝트의 지속적인 변화는 우리를 긴장하게 만든다.
- The competitive environment keeps everyone on their toes.
- 해석: 경쟁적인 환경은 모두를 긴장하게 만든다.
관련 자료
- YouTube: BBC Learning English - Keeping on Your Toes (예시 링크)
3. I hate it. It's like a pop quiz for the office.
세리나는 사무실 점검이 마치 쪽지 시험 같다고 표현합니다. 이 표현은 예고 없이 진행되는 시험이나 평가를 비유적으로 나타냅니다.
예문
- I hate surprise tests; they always catch me off guard.
- 해석: 나는 불시 시험이 싫어; 항상 나를 당황하게 해.
- It's like a pop quiz when the boss suddenly asks for a report.
- 해석: 상사가 갑자기 보고서를 요청할 때는 마치 쪽지 시험 같아.
- The sudden deadline felt like a pop quiz for the whole team.
- 해석: 갑작스러운 마감일은 팀 전체에 쪽지 시험처럼 느껴졌다.
- I wasn't prepared for the pop quiz in class today.
- 해석: 오늘 수업에서 쪽지 시험에 대비하지 못했다.
관련 자료
- YouTube: Learn English with Emma - Pop Quizzes (예시 링크)
4. I guess we'd better tidy up our desks and hide the snacks.
세리나는 책상을 정리하고 간식을 숨기는 것이 좋겠다고 말합니다. 이 표현은 조언이나 제안을 할 때 유용합니다.
예문
- I guess we’d better leave early to avoid traffic.
- 해석: 우리는 교통 체증을 피하기 위해 일찍 떠나는 게 좋겠어.
- I guess we’d better check the schedule before making plans.
- 해석: 계획을 세우기 전에 일정을 확인하는 게 좋겠어.
- I guess we’d better prepare for the meeting in advance.
- 해석: 우리는 회의를 미리 준비하는 게 좋겠어.
- I guess we’d better save some money for emergencies.
- 해석: 우리는 비상 사태를 위해 돈을 좀 저축하는 게 좋겠어.
관련 자료
- YouTube: EnglishClass101 - Making Suggestions (예시 링크)
5. Let's just pray they don't inspect the break room fridge.
마유는 휴게실 냉장고를 점검하지 않기를 기도하자고 말합니다. 이 표현은 바라는 상황을 표현할 때 사용됩니다.
예문
- Let's just pray it doesn't rain on our picnic day.
- 해석: 우리 소풍 날에 비가 오지 않기를 기도하자.
- Let's just pray the traffic is light on our way to the airport.
- 해석: 공항 가는 길에 교통이 원활하길 기도하자.
- Let's just pray for good health in the coming year.
- 해석: 다가오는 해에 건강을 기원하자.
- Let's just pray they accept our proposal.
- 해석: 그들이 우리의 제안을 받아주기를 기도하자.
이렇게 사무실 점검에 대한 대화를 통해 유용한 영어 표현들을 살펴보았습니다. 각 표현은 특정한 상황에서 자주 사용되며, 일상 대화에서 긴장감이나 불안감을 표현하는 데 도움이 됩니다. 이러한 표현들을 익히고 연습하여 자연스럽게 사용할 수 있도록 노력해보세요.
반응형
LIST